屈原黄钟譭弃瓦釜雷鸣谗人高张贤士无名吁嗟默默兮谁知吾之廉贞的

fjmyhfvclm2025-01-15  4

与天争锋的回答:


黄钟被毁坏丢弃,瓦锅被认为可以发出雷鸣(般的声音);谗言献媚的人位高名显,贤能的人士默默无闻。可叹啊沉默吧,谁知道我是廉洁忠贞的呢?」

答题不易 望採纳

「黄钟譭弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名」具体什么意思

sunny桉蓝的回答:


「黄钟」指代国家、社稷;「瓦釜」指代百姓;「谗人」指代小人、奸臣;「贤士」指代正人、才俊之士;

本句之意应是:小人、奸臣得势、当道;正人君子、才俊之士受到排挤,不能施展才智,报国无门;国家面临存亡之危、民怨沸腾.

求屈原<小居>的原文和翻译

乡下老土的回答:


卜居屈原既放,三年不得复见,竭知尽忠,而蔽鄣于谗,心烦虑乱,不知所从。

乃往见太卜郑詹尹曰:「余有所疑,原因先生决之。」詹尹乃端策拂龟曰:「君

将何以教之?」屈原曰:

「吾宁悃悃款款,朴以忠乎?

将送往劳来,斯无穷乎?

宁诛锄草茅,以力耕乎?

将游大人,以成名乎?

宁正言不讳,以危身乎?

将从俗富贵,以偷生乎?

宁超然高举,以保真乎?

将哫訾慄斯,喔咿嚅

屈原曾说过:黄钟譭弃,瓦釜雷鸣。下一句是什么?唉,好久不看给忘了.

热心网友的回答:


「世溷浊而不清,蝉翼为重,千钧为轻;黄钟譭弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。」

热心网友的回答:


蠢兹么么,毒害乃尔。

《楚辞卜居》原文

热心网友的回答:


屈原既放,三年不得复见。竭智尽忠,而蔽障于谗;心烦虑乱,不知所从。乃往见太卜郑詹尹,曰:「余有所疑,愿因先生决之。」詹尹乃端策拂龟,曰:「君将何以教之?」

屈原曰:「吾宁悃悃款款,朴以忠乎?将送往劳来,斯无穷乎?

宁诛锄草茆以力耕乎?将游大人以成名乎?宁正言不讳以危身乎?

将从俗富贵以媮生乎?宁超然高举以保真乎?将哫訾粟斯,喔咿嚅唲,以事妇人乎?

宁廉洁正直以自清乎?将突梯滑稽,如脂如韦,以絜楹乎?宁昂昂若千里之驹乎?

将氾氾若水中之凫乎?与波上下,偷以全吾躯乎?宁与骐骥亢轭乎?

将随驽马之迹乎?宁与黄鹄比翼乎?将与鸡鹜争食乎?

此孰吉孰凶?何去何从?世混浊而不清:

蝉翼为重,千钧为轻;黄钟譭弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞?」

詹尹乃释策而谢曰:「夫尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通。用君之心,行君之意。龟策诚不能知此事。」

急需!屈原的《卜居》

龙耒的回答:


屈原既放,三年不得复见。竭知尽忠,而蔽障于谗。心烦虑乱,不知所从。

乃往见太卜郑詹尹曰:「余有所疑,愿因先生决之。」詹尹乃端策拂龟曰:

「君将何以教之?」屈原曰:「 卜居

吾宁悃悃款款,朴以忠乎,将送往劳来,斯无穷乎?宁诛锄草茆以力耕乎,将游大人以成名乎?宁正言不讳以危身乎,将从俗富贵以偷生乎?

宁超然高举以保真乎,将哫訾慄斯,喔咿嚅唲以事妇人乎?宁廉洁正直以自清乎,将突梯滑稽,如脂如韦,以絜楹乎?宁昂昂若千里之驹乎,将氾氾若水中之凫与波上下,偷以全吾躯乎?

宁与骐骥亢轭乎,将随驽马之迹乎?宁与黄鹄比翼乎,将与鸡鹜争食乎?此孰吉孰凶?

何去何从?世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟譭弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。

吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞?」詹尹乃释策而谢曰:「夫尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通。

用君之心,行君之意。龟策诚不能知此事!」

《楚辞 ·卜居》是什么?

耀轩之的回答:


【原文】

屈原既放①,

三年不得复见。

竭知尽忠②,

而蔽障于谗。

心烦虑乱,

不知所从。

乃往见太卜郑詹尹③,

曰:「余有所疑,

愿因先生决之④。」

詹尹乃端策拂龟⑤,

曰:「君将何以教之?」

屈原曰:

「吾宁悃悃款款朴以忠乎⑥?

将送往劳来斯无穷乎⑦?

宁诛锄草茅以力耕乎?

将游大人以成名乎⑧?

宁正言不讳以危身乎?

将从俗富贵以媮生乎⑨?

宁超然高举以保真乎⑩?

将哫訾慄斯、喔咿嚅唲以事妇人乎?

宁廉洁正直以自清乎?

将突梯滑稽、如脂如韦以洁楹乎?

宁昂昂若千里之驹乎?

将泛泛若水中之凫,

与波上下,

偷以全吾躯乎?

宁与骐骥亢轭乎?

将随驽马之迹乎?

宁与黄鹄比翼乎?

将与鸡鹜争食乎?

此孰吉孰凶?

何去何从?

世溷浊而不清:

蝉翼为重,

千钧为轻;

黄钟譭弃,

瓦釜雷鸣;

谗人高张,

贤士无名。

吁嗟默默兮,

谁知吾之廉贞?」

詹尹乃释策而谢曰:

「夫尺有所短,

寸有所长;

物有所不足,

智有所不明;

数有所不逮,

神有所不通。

用君之心,行君之意,

龟策诚不能知此事。」

热心网友的回答:


《卜居》是《楚辞》中的一篇。「卜居」的意思是占卜自己该怎么处世。文章表现了当时社会的黑暗腐败,反映了屈原的愤慨和不满,歌颂了他坚持真理、不愿同流合汙的斗争精神。

原文:屈原既放,三年不得复见。竭知尽忠,而蔽障于谗。

心烦虑乱,不知所从。乃往见太卜郑詹尹曰:「余有所疑,愿因先生决之。

」詹尹乃端策拂龟曰:「君将何以教之?」屈原曰:

「吾宁悃悃款款,朴以忠乎,将送往劳来,斯无穷乎?宁诛锄草茆以力耕乎,将游大人以成名乎?宁正言不讳以危身乎,将从俗富贵以偷生乎?

宁超然高举以保真乎,将哫訾慄斯,喔咿嚅唲以事妇人乎?宁廉洁正直以自清乎,将突梯滑稽,如脂如韦,以絜楹乎?宁昂昂若千里之驹乎,将氾氾若水中之凫与波上下,偷以全吾躯乎?

宁与骐骥亢轭乎,将随驽马之迹乎?宁与黄鹄比翼乎,将与鸡鹜争食乎?此孰吉孰凶?

何去何从?世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟譭弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。

吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞?」詹尹乃释策而谢曰:「夫尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通。

用君之心,行君之意。龟策诚不能知此事!」

翻译:屈原(被)流放了,三年不再能见(到国王)。(他)竭尽智慧用尽忠心,却被谗言遮挡和阻隔。

(他)心情烦闷思想混乱,不知道何去何从。就前往拜见太卜郑詹尹说:「我有所疑惑,希望由先生您来决定。

」詹尹就摆正蓍草拂净龟壳说:「您有什么赐教的啊?」 屈原说:

「我是宁愿忠实诚恳,朴实地忠诚呢,还是迎来送往,而使自己不会穷困呢?是宁愿凭力气除草耕作呢,还是游说于达官贵人之中来成就名声呢?是宁愿直言不讳来使自身危殆呢,还是跟从习俗和富贵者来偷生呢?

是宁愿超然脱俗来保全(自己的)纯真呢,还是阿谀逢迎战战兢兢,咿咿喔喔(语无伦次地谄言献媚)来巴结妇人呢?是宁愿廉洁正直来使自己清白呢,还是圆滑求全,像脂肪(一样滑)如熟皮(一样软),来谄媚阿谀呢?是宁愿昂然(自傲)如同(一匹)千里马呢,还是如同(一只)普普通通的鸭子随波逐流,偷生来保全自己的身躯呢?

是宁愿和良马一起呢,还是跟随驽马的足迹呢?是宁愿与天鹅比翼齐飞呢,还是跟鸡鸭一起争食呢?这些选择哪是吉哪是凶?

应该何去何从?(现实)世界浑浊不清:蝉翼被认为重,千钧被认为轻;黄钟被毁坏丢弃,瓦锅被认为可以发出雷鸣(般的声音);谗言献媚的人位高名显,贤能的人士默默无闻。

可叹啊沉默吧,谁知道我是廉洁忠贞的呢?」 詹尹便放下蓍草辞谢道:「所谓尺有它不足的地方,寸有它的长处;物有它不足的地方,智慧有它不能明白的问题;卦有它算不到的事,神有它显不了灵的地方。

您(还是)按照您自己的心,决定您自己的行为(吧)。龟壳蓍草实在无法知道这些事啊!」

黄钟譭弃瓦釜雷鸣是什么意思

ran然的回答:


「黄钟譭弃,瓦釜雷鸣」意思是黄钟被砸烂并被抛置一边,而把泥制的锅敲得很响。比喻有才德的人被弃置不用,而无才德的平庸之辈却居于高位。

黄钟譭弃,瓦釜雷鸣是汉语成语,读音huáng zhōng huǐ qì, wǎ fǔ léi míng,出自战国·楚·屈原《楚辞·卜居》:「世溷浊而不清,蝉翼为重,千钧为轻;黄钟譭弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。」

黄钟,黄铜铸的钟,我国古代**有十二律,阴阳各六,黄钟为阳六律的第一律;毁,毁坏;弃,抛弃。比喻贤人遭受摈斥。 黄钟被砸烂并被抛置一边,而把泥制的锅敲得很响。

比喻有才德的人被弃置不用,而无才德的平庸之辈却居于高位。

热心网友的回答:


黄钟譭弃瓦釜雷鸣 【词 目】 黄钟譭弃,瓦釜雷鸣 【发 音】 huáng zhōng huǐ qì, wǎ fǔ léi míng 【解 释】 黄钟被砸烂并被抛置一边,而把泥制的锅敲得很响。比喻有才德的人被弃置不用,而无才德的平庸之辈却居于高位。 【出 处】 战国·楚·屈原《楚辞·卜居》:

「世溷浊而不清,蝉翼为重,千钧为轻;黄钟譭弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。」

热心网友的回答:


瓦釜:沙锅,比喻庸才。声音低沉的沙锅发出雷鸣般的响声。比喻无德无才的人佔据高位,威风一时。

鹿邑浮生如梦的回答:


黄钟譭弃瓦釜雷鸣:语出屈原《楚辞·卜居》:「世溷浊而不清,蝉翼为重,千钧为轻;黄钟譭弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。

」黄钟,黄铜铸的钟,我国古代**有十二律,阴阳各六,黄钟为阳六律的第一律;毁,毁坏;弃,抛弃。比喻贤人遭受摈斥。 黄钟被砸烂并被抛置一边,而把泥制的锅敲得很响。

比喻有才德的人被弃置不用,而无才德的平庸之辈却居于高位。

西门吹吹的回答:


比喻有才德的人被弃置不用,而无才德的平庸之辈却居于高位。

转载请注明原文地址:https://www.gamev918.cn/baike/1171584.html